电话+微信:185 1650 1391

  • memoQ翻译软件
    多语言翻译技术解决方案
  • 正则表达式篇(六):用正则将文本标记为标签

    2022年9月26日 下午7:26

    资深的职业译员或者是项目经理一看标题就明白,这次,我要讲如何定义标签。 但是可能还是有些新人朋友,还是不太理解什么意思。这里有两个词:正则、标签。 正则是什么呢?请参考我之前写的:正则表达式篇(一):认识正则表达式 标签又是什么呢?...

  • 认识翻译与本地化的源文档:XML文档入门(一)

    2022年9月26日 下午7:19

    在进行翻译的过程中,我们会遇到各种各样的文档格式。有些文档对我们来说比较简单,比如.docx、.ppt、.xlsx这些Office的文档,但是有些就比较复杂了,尤其是.xml、.po、.dita、.md、.html、.php、srt、psd等等之类的。 所以我想,是不是可以带大家认识一...

  • 正则表达式篇(二):如何写一个正则表达式

    2022年9月26日 下午6:42

      之前我们讲过了正则表达式的概念和基本用法,详情可参见这篇文档:正则篇(一):认识正则表达式。 2. 如何写一个正则表达式 那具体应该怎么写出这样的正则呢?其实就三步: 一分析归类,二正则匹配,三测试匹配。 2.1 写正则的三个步骤 2....

  • 正则表达式篇(一):认识正则表达式

    2022年9月26日 下午6:32

    这篇文档关于正则的使用方法和技巧,主要面向文科小白,如果你是IT大佬,请移步~ 先说好,我不是程序猿/媛。 推荐正则不是让大家写代码,纯粹是为了让大家在翻译时能提高效率。(反正正则就是谁用谁说好~) 1. 什么是正则表达式? 这一节的内容介绍...

  • 6.7 如何在用memoQ进行翻译时,对句段进行分割与合并

    2022年9月26日 下午6:09

    memoQ会自动基于断句规则,比如句号、问号、换行符、叹号等规则把原文断开,断成一句一句。 那么问题来了:如果断句有问题呢? 比如图1所示: 句段11和句段12其实本来是一句话,但是因为原文中有一个换行符,所以把这两行内容断开了。 ——但我们应该...

  • 6.6 语词检索

    2022年9月26日 下午5:39

    前面其实我们在讲为什么要使用CAT进行翻译?以memoQ为例时,提到过一个提高翻译效率的方式:语词检索,也叫相关搜索( Concordance )。 6.6.1 语词检索是什么? 语词检索和记忆库有相关的联系。 所以,我们先回顾一下记忆库的内容: 翻译过程中,边...

  • 6.5 memoQ中的自动填充和自动插入译文

    2022年9月26日 下午5:14

    我们在前面讲6.1 编辑并确认句段时讲过,在翻译的过程中,对于重复的句段,默认情况下,memoQ会自动把译文填充在译文区,并自动确认。 比如确认①后,④进行自动填充。 图1 翻译结果 6.5.1 什么情况下会自动填充/插入 6.5.1.1 重复句段自动填充 除第...

  • 6.4 如何应用各个翻译结果/语言资产

    2022年9月26日 下午4:58

    前面讲过,memoQ所有的翻译结果都会显示在右侧的翻译结果区,并给每个翻译结果进行编号。 翻译结果其实就是记忆库、术语库等语言资产啦~ 详见:5-认识翻译编辑器界面的1.3.4 翻译结果区。 图1-翻译结果区 6.4.1 认识翻译结果区: 在翻译结果区, ...

  • 机器翻译在memoQ客户端中的应用

    2022年9月9日 下午6:06

    机器翻译在CAT中的应用 Hi,都在用机器翻译吧?别不承认,你一定在用的。 机器翻译多香啊,又快,真的提高翻译效率,半小时可能就翻译完100w字了。 又便宜,现在MT可真便宜。(按500块钱翻译1000w字符,相当于中文500w字,这千字才一毛钱...