Hi,你好呀,我是May。
我最近发现只有星标才会给推送哎~
所以,快点星标我呀!!我多棒呀!!!
前面分享了游戏本地化时,如何翻译多语言的Excel文档,帮助新人小伙伴了解游戏文本。
其实在游戏本地化时,有时会有一个需求:希望针对某个特定的Key值,筛选出其文本,然后有针对性地进行锁定、预翻译、检查、翻译和校对等工作。
所以今天跟大家分享一下,游戏本地化时,如何基于Key ID 或注释筛选句段,以及,如何锁定某些Key ID的句段。
筛选特定上下文/注释的句段,你只需要:
这时,如果希望把上述的句段锁定,就可以使用memoQ的锁定和解锁句段的操作,将上述句段锁定。
具体操作为:
shift
按键,选中这些筛选出来的句段,耶!锁定成功!
如果这时,我希望:“咦,我只想要这些我只想要这些特定 Key ID 的句段,能不能锁定其它句段?”
当然可以。我们可以像前面一样,使用memoQ的视图 (View) 功能,除特定 Key ID 的句段,锁定其它句段。
具体操作为:
Step 1:按照上述的操作,先筛选出特定 Key ID 的句段,并锁定。
Step 2:创建两个视图文件:一个仅包含”非锁定句段”的视图文件,一个仅包含”锁定句段”的视图文件。
以创建包含”非锁定句段”的视图文件为例:
用同样的方法,再创建一个仅包含”锁定句段”的视图文件。这时你会得到两个视图:
咦,有没有发现,把锁定和非锁定的位置换过来,不就好了嘛~没错!
Step 3:锁定”除UI_SCENARIO之外的句段”,解锁”仅包含UI_SCENARIO”:
当当当~搞定!实现除特定 Key ID 的句段,锁定其它句段。
好啦~今天到这里哦~
更多翻译技术干货,欢迎关注职业译员玩转翻译技术公众号,嘻嘻~
下次见啦,拜~
© Copyright 2023. 大辞科技 沪ICP备17050550号 沪公网安备 31011402006110号