• 智能翻译解决方案提供商
    memoQ中国区销售服务商

10

2020-04

不断革新:memoQ9.3

无论您身在哪个行业,作为项目经理都不容易。 一周7天,一天24小时都要时刻上心。每天不是在启动新项目,就是在规划下一个新项目。一边监控项目,一边执行项目。每当一个项目结项后,回头一看,还有许许多多项目正在进行中。这还真就是24/7模式的工作,基本上没...

30

2020-03

吐槽memoQ | 设置字体大小

有小伙伴吐槽memoQ的翻译编辑界面字体实在是太小啦!内容密密麻麻的布满界面,长时间工作下来眼睛真的吃不消。 —memoQ可以改字体大小吗?字太小了,眼睛好累…… —辛苦辛苦,可以改的! 遇到这个问题的解决方法 1.在memoQ客户端左上角齿轮图标【设置】—...

30

2020-03

翻译项目管理:memoQ报告

memoQ作为全球领先的翻译项目管理工具,能够协助项目经理把握整个翻译项目的动态和走势,提高项目经理们的工作效率,为他们提供良好的工作环境。 在管理项目时,memoQ的报告功能把项目的资源、流程和进度都量化地展示出来,给项目经理以参考。 我们今天来汇总一...

19

2020-03

祝贺memoQ再获好评!

Nimdzi Insights于近期发布了一份关于翻译管理系统(TMS)的研究,其中memoQ在众多竞争者中脱颖而出,荣登榜首,被评为语言服务供应商的首选翻译管理系统! Nimdzi Insights专注于研究翻译和本地化行业,配有洞察力高度敏锐的专业团队深度分析行业动向,为语言服务...

02

2020-03

吐槽memoQ|自动跳转到下一句段?

在memoQ翻译编辑器上,小伙伴们在翻译完成,确认了所有句段后,有时候需要回过头对几个句段进行了修改,已确认的句段变成了未确认。 待确认句段时,我们发现memoQ默认自动跳行是按照一行挨一行这样跳转的!有时修改的几个句段离得很远,用鼠标挨个选中句段很慢...

25

2020-02

展望2020:翻译服务信息安全

翻译服务工作往往需要高度保密,在翻译、上传和储存的过程中,都要避免信息泄漏风险。翻译服务市场逐年扩大,各种风险也随之增长。信息安全管理成为行业的一大挑战。 有些本应该保密的翻译内容可以在网络上搜索到,这些内容归属于企业或者政府组织。原挪威国家石油...

25

2020-02

展望2020:亚太市场翻译业务持续增长

2020年,全球翻译行业规模将持续增长,预计2020年底市场价值有望达到560亿美元。 亚太地区作为全球最快速增长市场之一,中国和日本的语言服务供应商(LSP)数量逐年扩大,在亚太地区LSP排名前30名中,来自这两个国家的LSP占了近20个名额。 日本Honyaku Center和...

25

2020-02

展望2020:混合型(NMT+TM)翻译流程

近几年来,语言服务行业中机器翻译一直是热门话题。机器翻译突飞猛进,语言服务行业发生了翻天覆地的变化,如何平衡人工翻译和机器翻译之间的关系引起了许多人的担忧。尽管如此,大多数语言学家还是支持将新技术引入本地化行业,神经机器翻译(NMT)的应用备受瞩...

25

2020-02

展望2020:影音翻译新技术

2020年,影音行业的发展持续升温,刷视频成为了人们日常的娱乐方式之一。OTT流媒体服务平台层出不穷,例如Apple、Disney+等,大家的目光也随之聚焦在影音翻译上。*OTT:“over-the-top”服务,通常是指内容或服务建构在基础电信服务之上从而不需要网络运营商额外...

25

2020-02

展望2020:游戏本地化

2019年,游戏产业以高达1200亿美元的总收入完美收官,成为了全球最大产业之一。游戏行业能够在全球范围内发展如此迅速,游戏本地化功不可没,大部分玩家更倾向于以自己的母语交流。在游戏本地化后,游戏公司可以在世界各地以多语言版本的形式发布游戏,以吸引更...