• 智能翻译解决方案提供商
    memoQ中文区销售服务商
  • Webinar回顾:游戏本地化中的质量控制

    2022年7月7日 上午2:06

    2022年7月5日(周二)下午16:00大辞科技邀请memoQ的游戏本地化专家Santiago,为大家带来一期“游戏本地化中的质量控制”的分享活动。 内容回顾 分享嘉宾 Santiago de Miguel memoQ的游戏本地化团队的方案架构师 Your Game in Spanish的创始人 曾为...

  • 启动游戏本地化的七部曲

    2021年6月11日 下午2:59

    刚开始做游戏“出海”时,有些人认为,游戏的多语言版本只需要简单的本地化,用机器翻译快速完成翻译即可,先吸引目标用户下载游戏,一旦用户用上手一段时间,他们就会沉迷于其中。但专业的做法是:要在游戏产品生命周期第一阶段就考虑本地化。 ASO和本...

  • 游戏本地化

    2020年11月1日 上午11:11

    释放游戏潜能!———开拓新市场 通过本地化内容进入新市场,以获得更广泛的受众,实现业绩全球增长。 游戏出海 游戏全球化 要吸引更多全球游戏玩家,你就越需要本地化你的游戏。memoQ为游戏...

  • 展望2020:游戏本地化

    2020年2月25日 下午2:54

    2019年,游戏产业以高达1200亿美元的总收入完美收官,成为了全球最大产业之一。游戏行业能够在全球范围内发展如此迅速,游戏本地化功不可没,大部分玩家更倾向于以自己的母语交流。在游戏本地化后,游戏公司可以在世界各地以多语言版本的形式发布游戏,以...

  • 游戏出海,本地化先行——memoQ翻译管理系统实践手册

    2019年8月3日 下午2:32

    2019年8月2日—8月5日第十七届ChinaJoy大会在上海新国际博览中心隆重举行。 值此盛会之际,大辞科技发布了《游戏出海,本地化先行——memoQ翻译管理系统实践手册》电子书,为游戏出海提供完整的本地化与多语言翻译管理解决方案。 ...

  • Slator游戏本地化报告

    2019年4月10日 下午4:03

    Slator2019游戏本地化报告 近年来,随着全球游戏行业持续繁荣,游戏本地化也成为了语言服务和技术服务的热点话题。据《Slator2019年游戏本地化报告》统计,全球游戏市场2018年占额达约1380亿美元,本报告对游戏本地化市场规模...